AaGlobal Logo

Mobile Navigation

iPhone homescreen
Translations

Machine Translations

The human touch is essential for accurate complex translations. However, our machine translations can help to alleviate the repetitive and monotonous translation tasks.

Our Machine Translation Service

Our Language People are our most valuable asset, but we believe that when humans and machines work together, magic happens. Using machines intelligently is important to making the most of the technology available. For more repetitive, simple translations, a machine removes the more mundane tasks, allowing translators to spend time on more complicated work.

Machine translations are an efficient way to handle factual texts containing short and simple phrases. Databases can pick up on the most commonly translated words and produce an instant translation. Using machine translation for the right texts and involving a post-editing phase can increase productivity and provide cost-savings.

Up-to-date software

Our machine translation software is built from a combination of AI and data analysis from real human translations. The mixture of AI and learned data produces entire sentences in context. The machine translation tool that we use offers immediate translations for around 450 languages and dialects. The machine translation tool also learns with every translation we input. It saves edits so next time around it has the translation just how we like it.

We always recommend using machine translation with post-edits for precise translations. That way the human touch is always present, even with a machine translation. A human translator can proofread all machine translations against the original text. Words and phrases can have more than one meaning, so we can check the machine’s output to avoid confusion. Our experts correct any errors and improve sentence structure.

If you want to find out if Machine Translation is right for your project, get in touch with us and we’ll be happy to advise.

Get in touch with
Christina, Senior Translations Project Coordinator
Did you know?
Star icon
Alleviate repetition

Machine translations streamline repetitive tasks.

Mouse icon
Over 450 languages and dialects

Languages combined with AI learning tools.

Working with
Ansell
Broady
Scientific Laboratory Supplies
Coventry City Council
CCS Supplier Logo
Intel
BP

Request a free quote today

See what we've been up to...

AaGlobal + Humberside Airport

AaGlobal reaches for the sky in digital marketing deal with Humberside Airport

  AaGlobal initially promoted its professional translation and interpreting services on digital billboards in Hull. Now the company is targeting international business travellers directly by using the airport’s screens in a 12-month deal which will run until summer 2026 – marking the 15th anniversary of AaGlobal’s arrival in Hull. Kirk Akdemir, CEO of AaGlobal, said: “Having established ourselves as the market leader in our region we feel now is the right time to reach out to a wider business audience with our services. “The initial digital campaign reflects how we have grown and developed as a business since expanding to Hull in 2011, investing in technology and taking a more innovative approach. “The partnership with Humberside Airport takes that further and as we enter 2026 will mark an important milestone for AaGlobal. It also enables us to work closely with another key player in the region’s international business community.” AaGlobal is the major partner of the International Trade Centre within Hull & Humber Chamber of Commerce. Humberside Airport’s services include three flights a day to Schiphol, with connections worldwide. AaGlobal was a private sector specialist when the company was launched by Kirk in Worcester more than 30 years ago. Since then the expansion to Hull has driven significant growth in public sector work.  Hull is now AaGlobal’s head office and the workforce has grown from the two people who opened the Hull office to a team of more than 40, with the number of linguists operating worldwide having increased from 6,000 to more than 15,000, covering over 500 languages and dialects. Kirk said: “The public sector is still the biggest part of our client base but our private sector track record remains strong. We have worked at a very high level with many global brands in the past and this will help us build on that by connecting with a wider audience of international business travellers and particularly those flying between Humberside and Schiphol and onwards to more than 150 destinations. “We want to make more businesses aware of what we do by highlighting the importance to businesses of using professional language services when they are working to deliver their own high calibre services to international clients.  “Our approach is always to support the highest level of communications in international languages and in the often detailed, technical and specific languages of business.” Chantelle Akdemir, AaGlobal’s Business Development Manager, said: “We are aware there are so many businesses in the Humber region operating internationally and travelling through Humberside Airport and we want to let them know there is a translation company in Hull which works to the level of professionalism which matches their own. “The campaign in July was the first time we had used digital media to promote the company. We will monitor the impact as we progress and we may look at extending the campaign to other airports in the UK and across other forms of media. It’s important to consider adopting different media for different audiences – the whole process started with the launch of our print brochure at the Chamber Expo.” Tracey Frankish-Creed, Business Partners & Marketing Executive at Humberside Airport, said: “We are pleased to welcome AaGlobal, a local business with global reach, on board at Humberside Airport.  Together we are helping connect the Humber region to the world”.
AaGlobal contact icon

We're ready to connect you to the world. Get in touch today to find out how we can help you!